
Indennizzo per i titolari di abbonamento che viaggiano sulla linea Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds.
La linea Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds è chiusa al traffico in modo permanente dal 1° marzo al 31 ottobre 2021. Viene allestito un servizio sostitutivo di autobus.
Se siete titolari di abbonamento e viaggiate tra Neuchâtel e La Chaux-de-Fonds, potete beneficiare di un indennizzo finanziato dal Cantone di Neuchâtel, dalle FFS e dalla BLS. Vi invitiamo quindi a continuare a utilizzare i trasporti pubblici per i vostri spostamenti.
Le condizioni per ottenere l’indennizzo sono le seguenti:
- Essere titolari di un abbonamento Onde Verte (a partire da 3 zone), di un abbonamento di percorso, di un abbonamento modulare o di un abbonamento generale, annuale o mensile.
- Viaggiare con abbonamento tra Neuchâtel e Les Geneveys-sur-Coffrane e oltre o tra La Chaux-de-Fonds e Les Hauts-Geneveys e oltre.
- Viaggiare con abbonamento per almeno 4 mesi (120 giorni) durante il periodo di chiusura della linea dal 1° marzo al 31 ottobre 2021.
Vedere le condizioni dettagliate nelle schede seguenti.
Se siete titolari di un abbonamento Onde Verte, di un abbonamento di percorso o di un abbonamento modulare, non dovete effettuare alcuna procedura. Tra luglio e dicembre 2021 riceverete l’indennizzo tramite posta a voi indirizzata, contenente un Rail Bon valido per il prossimo rinnovo dell’abbonamento in un punto vendita dei trasporti pubblici.
Se siete titolari di un abbonamento generale, dovete presentare domanda di indennizzo tra il 1° luglio e il 30 novembre 2021 compilando un modulo online. Nel modulo dovete indicare la vostra attività (le attività che danno diritto all’indennizzo sono le seguenti: salariato, lavoratore indipendente, apprendista, studente, allievo o volontario). Si richiede anche un documento attestante il luogo in cui svolgete la vostra attività rilasciato dal datore di lavoro, la società, la scuola professionale, l’istituto di formazione superiore, la scuola primaria o secondaria oppure l’organizzazione di volontariato. Tra luglio e dicembre 2021 riceverete l’indennizzo tramite posta a voi indirizzata, contenente un Rail Bon che dovrà essere consegnato in un punto vendita dei trasporti pubblici per poterne accreditare il valore sul vostro conto SwissPass.
Potete beneficiare di un indennizzo se siete titolari di uno degli abbonamenti seguenti, annuali o mensili, in 2ª o in 1ª classe, per le zone o le tratte indicate:
Abbonamento Onde Verte.
Abbonamento Onde Verte adulti, ragazzi/giovani e anziani per le combinazioni seguenti:
- 5 zone e più
- 4 zone comprendenti la zona 30
- 3 zone comprendenti la zona 30
Abbonamento di percorso o abbonamento modulare.
Abbonamento di percorso o abbonamento modulare comprendente la tratta da Neuchâtel a Les Geneveys-sur-Coffrane e oltre o la tratta da La Chaux-de-Fonds a Les Hauts-Geneveys e oltre.
Abbonamento generale.
Abbonamento generale adulti, ragazzi, giovani, per 25enni, anziani, disabili, Duo partner o Famiglia.
Se siete titolari di un abbonamento generale, dovete presentare domanda di indennizzo. Vedere le condizioni dettagliate nella scheda «Condizioni e procedura per i titolari di un abbonamento generale».
Abbonamento transfrontaliero Interval.
Abbonamento transfrontaliero Interval comprendente almeno le zone Onde Verte 20, 21 e 30.
Vedere le condizioni dettagliate nella scheda «Condizioni e procedura per i titolari di un abbonamento transfrontaliero Interval».
Abbonamenti esclusi dall’indennizzo.
- Abbonamento Onde Verte 4 zone senza la zona 30
- Abbonamento Onde Verte 3 zone senza la zona 30
- Abbonamento Onde Verte 1-2 zone
- Abbonamento Onde Verte per cani
- Abbonamento di percorso o modulare comprendente un percorso più breve rispetto alla tratta Neuchâtel–Les Geneveys-sur-Coffrane o alla tratta La Chaux-de-Fonds–les Hauts-Geneveys, per esempio Neuchâtel–Chambrelien
- Abbonamento Svago
- Abbonamento seven25
- Abbonamento generale FVP
- Pass cane
Potete beneficiare dell’indennizzo se siete titolari di uno o più abbonamenti (consecutivi o non consecutivi) la cui validità totale sia di 4 mesi (120 giorni) nel periodo compreso tra il 1° marzo e il 31 ottobre 2021. L’indennizzo non varia se la validità totale del vostro abbonamento o dei vostri abbonamenti supera 4 mesi (120 giorni).
In caso di sospensione dell’abbonamento generale, i giorni di sospensione sono considerati come giorni di non utilizzo e non vengono calcolati per determinare la validità minima di 4 mesi (120) giorni.
Gli indennizzi vengono concessi nel più breve tempo possibile per consentirvi di beneficiarne ai fini del prossimo rinnovo dell’abbonamento o di un rinnovo successivo.
La concessione e l’invio degli indennizzi iniziano a partire da luglio 2021 e proseguono con regolarità fino a dicembre 2021.
Se siete titolari di un abbonamento Onde Verte, di un abbonamento di percorso o di un abbonamento modulare, per ottenere l’indennizzo non dovete effettuare alcuna procedura purché siate in possesso di un abbonamento con validità di 4 mesi (120 giorni) nel periodo di chiusura della linea, dal 1° marzo al 31 ottobre 2021.
Se siete titolari di un abbonamento generale, l’indennizzo viene concesso nel più breve tempo possibile previa valutazione della domanda presentata online (vedere le condizioni dettagliate nella scheda «Condizioni e procedura per i titolari di un abbonamento generale»).
L’importo dell’indennizzo viene determinato in funzione del tipo di abbonamento posseduto al momento della concessione dell’indennizzo stesso o dell’ultimo abbonamento posseduto in precedenza.
Viene concesso un solo indennizzo a persona.
Nella tabella seguente sono indicati gli indennizzi concessi a seconda del tipo, della categoria e della classe dell’abbonamento:
Tipo di abbonamento | Categoria | Classe |
Indennizzo in CHF |
---|---|---|---|
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 5 zone e più | Adulti | 2 | 165 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 5 zone e più | Adulti | 1 | 281 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 5 zone e più |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) |
2 | 124 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 4 zone comprendenti la zona 30 | Adulti | 2 | 134 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 4 zone comprendenti la zona 30 | Adulti | 1 | 228 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 4 zone comprendenti la zona 30 |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) Anziani donna (da 64 anni) Anziani uomo (da 65 anni) |
2 | 101 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 3 zone comprendenti la zona 30 | Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 3 zone comprendenti la zona 30 | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento annuale o mensile Onde Verte 3 zone comprendenti la zona 30 |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) Anziani donna (da 64 anni) Anziani uomo (da 65 anni) |
2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Geneveys-sur-Coffrane o viceversa | Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Geneveys-sur-Coffrane o viceversa | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Geneveys-sur-Coffrane o viceversa |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Hauts-Geneveys o viceversa | Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Hauts-Geneveys o viceversa | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–Les Hauts-Geneveys o viceversa |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 2 | 165 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 1 | 281 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds o viceversa |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 124 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Hauts-Geneveys–La Chaux-de-Fonds o viceversa |
Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Hauts-Geneveys–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Hauts-Geneveys–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Geneveys-sur-Coffrane–La Chaux-de-Fonds o viceversa |
Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Geneveys-sur-Coffrane–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Geneveys-sur-Coffrane–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Chambrelien–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 2 | 105 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Chambrelien–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 1 | 179 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Chambrelien–La Chaux-de-Fonds o viceversa |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 79 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Corcelles-Peseux–La Chaux-de-Fonds | Adulti | 2 | 165 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Corcelles-Peseux–La Chaux-de-Fonds | Adulti | 1 | 281 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Corcelles-Peseux–La Chaux-de-Fonds |
Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 124 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Deurres–La Chaux-de-Fonds o viceversa |
Adulti | 2 | 165 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Deurres–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Adulti | 1 | 281 |
Abbonamento di percorso o modulare annuale o mensile comprendente la tratta Les Deurres–La Chaux-de-Fonds o viceversa | Ragazzi/Giovani (6-24,99 anni) | 2 | 124 |
Abbonamento generale |
Adulti | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Adulti | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Ragazzi | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Ragazzi | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Giovani | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Giovani | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Giovani 25 anni | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Giovani 25 anni | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Anziani | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Anziani | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Viaggiatori disabili | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Viaggiatori disabili | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Duo partner | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Duo partner | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Famiglia ragazzo | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Famiglia ragazzo | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Famiglia Giovani | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Famiglia Giovani | 1 | 281 |
Abbonamento generale |
Famiglia partner | 2 | 165 |
Abbonamento generale |
Famiglia partner | 1 | 281 |
Se siete titolari di un abbonamento Onde Verte, di un abbonamento di percorso o di un abbonamento modulare, non dovete effettuare alcuna procedura. Tra luglio e dicembre 2021 riceverete l’indennizzo tramite posta a voi indirizzata, contenente un Rail Bon valido per il prossimo rinnovo dell’abbonamento in un punto vendita dei trasporti pubblici.
Informazioni generali.
Se siete titolari di un abbonamento generale, dovete presentare domanda di indennizzo tra il 1° luglio e il 30 novembre 2021 compilando un modulo online. Nel modulo dovete indicare la vostra attività (le attività che danno diritto all’indennizzo sono le seguenti: salariato, lavoratore indipendente, apprendista, studente, allievo o volontario). Si richiede anche un documento attestante il luogo in cui svolgete la vostra attività rilasciato dal datore di lavoro, la società, la scuola professionale, l’istituto di formazione superiore, la scuola primaria o secondaria oppure l’organizzazione di volontariato. Tra luglio e dicembre 2021 riceverete l’indennizzo tramite posta a voi indirizzata, contenente un Rail Bon che dovrà essere consegnato in un punto vendita dei trasporti pubblici per poterne accreditare il valore sul vostro conto SwissPass.
Tratte.
Nella domanda di indennizzo, dovete indicare la tratta che percorrete sulla linea Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds. L’indennizzo viene concesso per i viaggi sulle tratte seguenti:
Da | A |
---|---|
Neuchâtel, Les Deurres o Corcelles-Peseux |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
Neuchâtel, Les Deurres o Corcelles-Peseux |
Les Hauts-Geneveys |
Neuchâtel, Les Deurres o Corcelles-Peseux |
La Chaux-de-Fonds |
Chambrelien |
La Chaux-de-Fonds |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
Neuchâtel |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
Les Deurres |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
Corcelles-Peseux |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
La Chaux-de-Fonds |
Les Hauts-Geneveys |
Neuchâtel |
Les Hauts-Geneveys |
Les Deurres |
Les Hauts-Geneveys |
Corcelles-Peseux |
Les Hauts-Geneveys |
La Chaux-de-Fonds |
La Chaux-de-Fonds |
Les Hauts-Geneveys |
La Chaux-de-Fonds |
Les Geneveys-sur-Coffrane |
La Chaux-de-Fonds |
Chambrelien |
La Chaux-de-Fonds |
Corcelles-Peseux |
La Chaux-de-Fonds |
Les Deurres |
La Chaux-de-Fonds |
Neuchâtel |
Non è necessario indicare se viaggiate su altre tratte, per esempio prima o dopo Neuchâtel o La Chaux-de-Fonds.
Attività, luogo di attività, certificato.
Per beneficiare dell’indennizzo, dovete indicare la vostra attività e il luogo in cui la svolgete, allegando alla domanda un documento che certifichi queste informazioni.
La tabella seguente riporta le attività che danno diritto all’indennizzo e a chi deve essere richiesto il certificato:
Attività che danno diritto all’indennizzo |
Certificato da richiedere a |
---|---|
Salariato | Datore di lavoro |
Lavoratore indipendente | Società |
Apprendista |
Datore di lavoro o scuola professionale |
Studente |
Istituto di formazione superiore, SUP, università Alternativa: copia della carta dello studente ufficiale e nominativa attestante l’anno accademico in corso |
Allievo |
Istituto scolastico Alternativa: copia della carta dell’allievo ufficiale e nominativa attestante l’anno scolastico in corso |
Volontario |
Organizzazione di volontariato |
Persona che necessita di cure mediche regolari |
Medico attestante le cure mediche presso un istituto di cura |
Il certificato, indirizzato «A chi di dovere», deve contenere le informazioni seguenti:
- Indirizzo completo di chi rilascia il certificato
- Vostro cognome, nome e data di nascita
- Vostra attività e luogo in cui la svolgete, alla data del rilascio del certificato
Esempio di formulazione del certificato: Si attesta che il Sig. Mario Rossi, nato il XX febbraio XXXX, lavora attualmente presso XXX e la sua sede di lavoro è Cernier.
Il certificato può essere caricato nel modulo della domanda online in formato Word, JPG o PDF.
Gli spostamenti effettuati nel tempo libero in senso generale (svago, visite, consulti medici, shopping, escursioni, pratica sportiva, attività extra-scolastiche) non danno diritto all’indennizzo.
Presentazione della domanda di indennizzo.
Per beneficiare dell’indennizzo, dovete presentare domanda tra il 1° luglio e il 30 novembre 2021 compilando un modulo online.
Dovete viaggiare per almeno 4 mesi (120 giorni) nel periodo di chiusura della linea, dal 1° marzo al 31 ottobre 2021. L’indennizzo viene concesso solo dopo i primi 4 mesi successivi all’interruzione della linea. Perciò, non è necessario presentare la domanda prima del 1° luglio 2021. Se la domanda viene presentata prima di tale data, sarà momentaneamente conservata per essere poi elaborata a partire da luglio 2021.
Se all’interno di un’economia domestica possedete più di un abbonamento generale, dovete presentare una domanda per ciascun abbonamento.
Valuteremo la vostra domanda e vi contatteremo per e-mail o per telefono se avremo bisogno di ulteriori informazioni. Se sussistono tutte le condizioni richieste, tra luglio e dicembre 2021 riceverete l’indennizzo tramite posta a voi indirizzata, contenente un Rail Bon che dovrà essere consegnato in un punto vendita dei trasporti pubblici per poterne accreditare il valore sul vostro conto SwissPass.
Tra la presentazione della domanda e il ricevimento dell’indennizzo trascorrono al massimo 2 mesi. Se presentate la domanda in anticipo, sarà momentaneamente conservata per essere poi elaborata a partire da luglio 2021.
Se la domanda non può essere accettata, vi informeremo tramite posta o per e-mail.
Se avete difficoltà a presentare la domanda di indennizzo attraverso il modulo online, potete rivolgervi ai Centri viaggiatori FFS di Neuchâtel o di La Chaux-de-Fonds esibendo il vostro certificato.
Domanda di indennizzo per i titolari di un abbonamento generaleSe siete titolari di un abbonamento transfrontaliero Interval comprendente almeno le zone Onde Verte 20, 21 e 30, potete beneficiare dell’indennizzo. Per ottenerlo, vi preghiamo di recarvi presso i Centri viaggiatori FFS di La Chaux-de-Fonds o di Neuchâtel tra il 1° luglio e il 30 novembre 2021 presentando i vostri abbonamenti con validità minima di 4 mesi (120 giorni) dal 1° marzo al 31 ottobre 2021.
I Centri viaggiatori FFS di Neuchâtel o di La Chaux-de-Fonds sono a vostra disposizione per rispondere alle vostre domande. Potete anche contattarci per e-mail all’indirizzo seguente: dedommagement.neuchatel@cff.chIl link si apre in una nuova finestra.
Trattiamo i vostri dati personali in conformità alla normativa vigente. I dati personali richiesti saranno utilizzati esclusivamente ai fini della concessione dell’indennizzo per i titolari di abbonamento che viaggiano sulla linea Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds.
Maggiori informazioniUlteriori contenuti
Sostituzione Internet Explorer 11.
Microsoft continua a offrire il supporto di Internet Explorer 11 (maggiori informazioni su microsoft.comIl link si apre in una nuova finestra.). Tuttavia, continuando a utilizzare questo browser per accedere a FFS.ch, in futuro potrebbero verificarsi limitazioni alle funzionalità e problemi di visualizzazione. Per questo motivo, raccomandiamo di utilizzare un browser più moderno (ad es. Mozilla FirefoxIl link si apre in una nuova finestra., Google ChromeIl link si apre in una nuova finestra., Microsoft EdgeIl link si apre in una nuova finestra.).
Sappiamo che passare a un nuovo browser possa comportare un notevole cambio di abitudini e un certo grado di insicurezza. Grazie a un browser aggiornato, in futuro potrete accedere a Internet in modo più veloce e sicuro. Continueremo a lavorare con il massimo impegno anche in futuro per garantirvi un accesso inclusivo e senza barriere a FFS.ch.