CG P+Rail FFS.
Condizioni generali delle FFS per l’uso di app P+Rail, ticket P+Rail e impianti P+Rail.
Contenuto delle condizioni generali P+Rail (di seguito: «CG»).
1.1 Accettazione delle CG P+Rail.
Chiunque transiti per l’impianto P+Rail accetta le presenti CG e si impegna a rispettarle.
Alcune aree di parcheggio non sono gestite dalle FFS, ma da imprese terze. In caso di aree di parcheggio di terzi si devono rispettare le condizioni di utilizzo del rispettivo gestore.
1.2. Utilizzo consentito.
È consentito il parcheggio di veicoli all’interno delle aree di parcheggio previste per P+Rail. Gli impianti P+Rail delle FFS sono disponibili esclusivamente per il parcheggio di veicoli a motore leggeri (fino a 3500 kg) correttamente immatricolati e funzionanti, per un massimo di sette giorni consecutivi.
Si devono seguire le istruzioni del personale e degli incaricati delle FFS.
1.3 Utilizzi non autorizzati.
Sono vietati tutti gli utilizzi diversi dal parcheggio di veicoli a motore leggeri (fino a 3500 kg) all’interno delle aree di parcheggio contrassegnate, in particolare:
- parcheggio di veicoli diversi dai veicoli a motore leggeri (fino a 3500 kg);
- parcheggio di veicoli con rimorchio, ciclomotori o biciclette;
- parcheggio di veicoli nell’ambito di un’attività commerciale (taxi, autobus a richiesta ecc.) senza un valido accordo contrario con le FFS;
- parcheggio di veicoli su aree di parcheggio contrassegnate separatamente (ad es. in giallo) senza la rispettiva autorizzazione;
- parcheggio di camper (eccetto su aree appositamente contrassegnate e con un rispettivo ticket);
- pulizia e riparazione di veicoli;
- scarico o rabbocco di acqua di raffreddamento, oli o carburanti;
- stoccaggio di oggetti o sostanze infiammabili, nonché di rifiuti e spazzatura;
- affissione o distribuzione di materiale pubblicitario (volantini, biglietti da visita ecc.) senza l’autorizzazione scritta del proprietario dell’impianto.
1.4 Persone con disabilità.
Le persone con disabilità possono esibire la tessera di parcheggio per disabili della loro autorità cantonale nel veicolo per essere esentate dal pagamento della tariffa di parcheggio.
1.5. Utilizzo delle aree di parcheggio con stazione di ricarica elettrica.
Nelle aree di parcheggio con stazione di ricarica elettrica possono parcheggiare soltanto le auto elettriche che utilizzano anche la stazione di ricarica.
Per l’utilizzo dell’impianto è necessario un ticket o un abbonamento P+Rail valido.
1.6 Violazioni delle condizioni di utilizzo.
Se l’impianto P+Rail viene occupato per un tempo superiore rispetto alla durata di utilizzo pagata o senza aver pagato in precedenza alcuna tariffa di parcheggio, il supplemento è pari a CHF 50.– per ciascun giorno iniziato.
In caso di altre violazioni delle condizioni di utilizzo o di utilizzo non consentito viene applicata un’indennità di CHF 50.–, fatta salva la rivendicazione di danni maggiori.
In caso di inosservanza del sollecito di pagamento viene addebitata una tassa di sollecito di CHF 20.–. In caso di secondo sollecito, la tassa sale a CHF 40.–.
Se anche dopo il secondo sollecito l’importo della fattura non è stato pagato, le FFS si riservano il diritto di richiedere il pagamento dell’importo arretrato tramite il proprio servizio di recupero crediti. In caso di fallita procedura di recupero crediti, le FFS possono intraprendere ulteriori azioni legali, tra cui l’avvio di un’esecuzione.
Le FFS sono autorizzate a far valere il proprio diritto o i propri diritti nei confronti degli utenti e/o del proprietario del veicolo. A tal fine, le FFS hanno il diritto di ottenere dal proprietario del veicolo informazioni sulla persona che ha utilizzato l’impianto P+Rail.
Le FFS sono autorizzate a far rimuovere un veicolo a spese della persona che ha utilizzato l’impianto e/o del proprietario, se:
- una perdita o altri difetti compromettono il relativo funzionamento oppure imbrattano/inquinano l’area;
- il veicolo non è omologato o viene ritirato dalla circolazione dalla polizia;
- un veicolo è parcheggiato in violazione delle presenti condizioni di utilizzo.
1.7 Applicazione delle condizioni di utilizzo.
Le FFS o terzi da esse incaricati possono effettuare controlli all’interno del parcheggio per far applicare le condizioni di utilizzo.
Le FFS sono inoltre autorizzate a emanare decisioni per far applicare le condizioni di utilizzo degli impianti P+Rail.
1.8 Condizioni di utilizzo specifiche dell’area.
Per alcuni servizi e prodotti delle FFS valgono inoltre le condizioni di utilizzo affisse nella rispettiva area di parcheggio. Negli impianti P+Rail, le FFS possono ad esempio utilizzare videocamere e software per il riconoscimento automatico delle targhe (license plate recognition). In caso di contraddizioni rispetto alle presenti CG si applicano le rispettive condizioni speciali sul posto.
1.9 Utilizzo a proprio rischio e pericolo.
L’impianto P+Rail viene utilizzato a proprio rischio e pericolo. Ciò vale in particolare in presenza di condizioni meteorologiche invernali. Gli utenti sono responsabili di tutti i danni a persone, cose e patrimonio e di altri danni causati per dolo o colpa da loro stessi o da persone ausiliarie, direttamente o indirettamente insorti per le FFS in seguito a violazioni delle disposizioni delle presenti CG, di altri regolamenti o dell’inosservanza degli obblighi legali.
È esclusa qualsiasi responsabilità delle FFS per danni di qualsiasi tipo, nella misura consentita dalla legge, compresa la responsabilità per persone ausiliarie e terzi. In particolare, le FFS non sono responsabili dei danni causati da forza maggiore, atti di vandalismo e danni a veicoli, furto ecc.
2.1 Panoramica dei prodotti e dei canali di vendita.
| Prodotto | Numero d’articolo | Parcometro | App P+Rail | Distributore automatico di biglietti | Webshop | Centro viaggiatori |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Parcheggio orario | n.d. | sì | sì | n.d. | n.d. | n.d. |
| Carta 24 ore P+Rail | 80029 | sì | sì | sì | sì | sì |
| Abb. mensile parking P+Rail | 84000 | n.d. | n.d. | n.d. | sì | sì |
| Abb. annuale parking P+Rail | 84001 | n.d. | n.d. | n.d. | sì | sì |
2.2 Campo d’applicazione e validità.
Le disposizioni riguardanti i ticket e l’assortimento di abbonamenti P+Rail trovano applicazione sia alla prenotazione di parcheggi in impianti P+Rail delle FFS sia di gestori terzi. In caso di prenotazione di un prodotto per parcheggi di terzi, le FFS svolgono unicamente un ruolo d’intermediario tra gli utenti e il gestore dell’area. Il contratto viene stipulato direttamente tra gli utenti e il gestore dell’area.
Il ticket/abbonamento P+Rail garantisce il diritto di parcheggiare un veicolo sul relativo parcheggio.
I ticket per il parcheggio non devono essere collocati nel veicolo (ad eccezione delle tessere di parcheggio su carta di sicurezza, come la carta giornaliera). La targa viene registrata all’atto della vendita ed è visibile per il personale di controllo.
È necessario che la targa venga registrata nel sistema senza errori, poiché solo così è possibile un controllo corretto. Le cifre della targa vanno registrate per intero, lettere incluse, senza spazi. Indicazioni come «Fiat rossa» o «Auto al parcheggio 5» non possono essere elaborate. Se il numero della targa non è stato registrato correttamente, in caso di eventuale controllo si è tenuti a pagare un supplemento pari a CHF 50.–.
Con la prenotazione vincolante di un ticket o di un abbonamento tramite uno dei canali di vendita, l’utente dichiara di accettare le presenti CG.
2.3 Ticket orari e carte 24 ore P+Rail.
2.3.1 Definizione, assortimento e validità.
Vengono emessi i seguenti ticket orari e carte 24 ore:
- ticket orario P+Rail tramite app P+Rail o parcometro in loco;
- carta 24 ore P+Rail tramite app P+Rail, webshop, Centro viaggiatori, distributore automatico di biglietti o parcometro in loco.
2.3.2 Requisiti per l’acquisto.
I ticket orari e le carte 24 ore P+Rail possono essere acquistati da qualsiasi utente. Un titolo di trasporto valido non è un requisito per l’acquisto di una carta 24 ore P+Rail. I titolari di titoli di trasporto dei trasporti pubblici non hanno diritto ad alcuno sconto.
2.4 Abbonamenti mensili/annuali parking P+Rail.
2.4.1 Definizione, assortimento e validità.
Vengono emessi i seguenti abbonamenti P+Rail:
- abbonamento mensile parking P+Rail
- abbonamento annuale parking P+Rail
Gli abbonamenti mensili e annuali sono venduti allo sportello ferroviario, nel webshop o tramite il Contact Center FFS.
Il primo giorno di validità dell’abbonamento può essere scelto liberamente (data mobile). Gli abbonamenti possono essere acquistati con al massimo due mesi di anticipo.
2.4.2 Requisiti per l’acquisto.
L’abbonamento P+Rail viene emesso sullo SwissPass. L’abbonamento non viene rinnovato automaticamente. Per acquistare un abbonamento, l’utenteha bisogno di una carta SwissPass personale.
Gli abbonamenti P+Rail sono emessi unicamente a clienti titolari di un AG, AG FVP, abbonamento di percorso, modulare, di comunità, FlexiAbo o metà-prezzo PLUS personale in corso di validità. Per l’abbonamento annuale P+Rail è richiesto un abbonamento annuale dei trasporti pubblici personale valido. Per l’abbonamento mensile P+Rail è sufficiente un abbonamento mensile dei trasporti pubblici personale valido. L’abbonamento metà-prezzo non autorizza all’acquisto di un abbonamento mensile o annuale P+Rail. L’abbonamento dei trasporti pubblici deve essere valido il primo giorno di validità dell’abbonamento P+Rail.
Viene verificato attivamente che l’utente sia legittimata all’acquisto, ovvero in possesso di un abbonamento valido di percorso, modulare, di comunità o generale.
Un solo abbonamento P+Rail può essere acquistato per ogni abbonamento dei trasporti pubblici.
Una volta inserito il login SwissPass, il webshop verifica l’esistenza di un abbonamento in corso di validità. Se si tratta di un abbonamento non visibile sullo SwissPass (come un AG FVP), la vendita tramite il webshop non è possibile. In questo caso, la vendita avviene in un punto vendita dei trasporti pubblici.
Gli abbonamenti P+Rail possono essere contingentati. La vendita è possibile soltanto in linea con il contingente disponibile.
Gli abbonamenti P+Rail sono validi soltanto presso un’unica area di parcheggio.
2.4.3 Registrazione della targa.
Per ogni abbonamento P+Rail è possibile registrare due targhe. Per ogni abbonamento P+Rail è possibile tuttavia parcheggiare un solo veicolo alla volta.
La targa registrata non può essere modificata durante il periodo di validità dell’abbonamento.
Se è necessario modificare le targhe registrate, l’abbonamento va rimborsato pro rata e un nuovo abbonamento deve essere acquistato con validità dalla data del rimborso. Ciò comporta un’estensione dell’abbonamento esistente. In alternativa, invece di un nuovo abbonamento annuale è possibile acquistare uno o più abbonamenti mensili. In questo caso, la disponibilità degli abbonamenti non è garantita.
2.5 Cambio e rimborso.
La mancanza di posto disponibile non dà diritto a un rimborso. Sono esclusi diritti di risarcimento dei danni o per mancato guadagno dovuti a un impianto P+Rail occupato.
2.5.1 Ticket dell’app P+Rail e ticket dei parcometri.
I ticket dell’app P+Rail e quelli dei parcometri non possono essere in linea di principio rimborsati né cambiati.
Il rimborso è possibile solo se si può dimostrare il mancato utilizzo.
- In caso di decesso
- In caso di incapacità di viaggiare dell’utente attestata da certificato medico
- Ticket acquistati più volte (data del viaggio, luogo e utente – nome, cognome e targa – identici)
- Ticket con numero di targa errato (nella misura in cui sussiste un evidente errore di immissione)
Per il rimborso dei ticket dell’app P+Rail, l’utente deve presentare una richiesta scritta al Contact Center delle FFS. A tal fine, un modulo è disponibile nell’app P+Rail.
Per il rimborso dei ticket dei parcometri, l’utente deve rivolgersi al Centro viaggiatori in loco o al Contact Center FFS.
2.5.2 Carta 24 ore P+Rail e abbonamenti P+Rail tramite webshop, distributore automatico di biglietti o Centro viaggiatori
2.5.2.1 Rimborso in caso di mancato utilizzo.
Il rimborso è possibile solo se si può dimostrare il mancato utilizzo:
- In caso di decesso
- In caso di incapacità di viaggiare dell’utente attestata da certificato medico
- In caso di ticket acquistati più volte (data del viaggio, luogo e targa identici)
- In caso di ticket con numero di targa errato (nella misura in cui sussiste un evidente errore di immissione)
2.5.2.2 Panoramica delle opzioni di rimborso e dei costi.
| Data | Webshop | Centro viaggiatori |
|---|---|---|
| Prima dell’inizio della durata di validità |
Possibilità di rimborso automatico self-service. Franchigia: CHF 0.– |
Franchigia: CHF 10.– |
|
Dopo l’inizio della durata di validità |
Nessun rimborso automatico self-service possibile. Rimborso nel Centro viaggiatori o tramite Contact Center FFS |
Franchigia: CHF 10.– |
2.5.2.3 Rimborso in caso di utilizzo parziale/restituzione.
Rimborso in caso di utilizzo parziale/restituzione per carte 24 ore e abbonamenti mensili:
- Nessun rimborso possibile in caso di utilizzo parziale. La restituzione/il rimborso non è possibile dal primo giorno di validità.
Rimborso per utilizzo parziale di abbonamenti annuali:
Nei seguenti casi sussiste il diritto a un rimborso pro rata:
- In caso di decesso
- In caso incapacità di viaggiare dell’utente attestata da certificato medico
- In caso di chiusura dell’impianto P+Rail da parte delle FFS
- In caso di modifica della targa con relativo acquisto di un nuovo abbonamento
Il rimborso è calcolato sulla base del numero di mesi utilizzati secondo la seguente tabella di valori percentuali e viene arrotondato al mese intero:
| Numero di mesi utilizzati | Rimborso |
|---|---|
| 1 | 90% |
| 2 | 80% |
| 3 | 70% |
| 4 | 60% |
| 5 | 50% |
| 6 | 40% |
| 7 | 30% |
| 8 | 20% |
| 9 | 10% |
L’importo rimborsato viene arrotondato al franco successivo.
Nessuna franchigia viene addebitata nella vendita self-service (webshop). In caso di rimborso nella vendita assistita viene riscossa una franchigia di CHF 10.–. Nessuna franchigia sarà addebitata in caso di cambio/upsell.
3.1 Utilizzo delle informazioni sull’app P+Rail.
L’intero contenuto dell’app P+Rail (testi, grafici, immagini ecc.) è protetto dal diritto d’autore e appartiene, salvo disposizioni contrarie, esclusivamente e integralmente alle FFS. Questo vale in particolare anche per i marchi e loghi denominativi, figurativi e/o acustici rappresentati nell’app P+Rail. Tali siti web possono contenere anche avvertenze sui diritti di protezione e di utilizzazione di terzi, che devono essere ugualmente rispettate.
Le informazioni e i servizi contenuti nell’app P+Rail vengono messi a disposizione dalle FFS esclusivamente per l’uso privato e per scopi informativi.
La riproduzione di singole pagine e/o sezioni dell’app P+Rail è consentita, purché non vengano rimosse né le note di copyright (ad es. FFS©) né altre denominazioni protette dalla legge. Tutti i diritti di proprietà e d’uso rimangono delle FFS, che possono revocare la presente autorizzazione in qualsiasi momento.
La riproduzione (completa o parziale), la trasmissione (elettronica o con altri mezzi), la modifica, il collegamento o l’uso delle informazioni e dei servizi di qualsiasi genere contenuti nell’app P+Rail, per finalità pubbliche o commerciali, sono consentiti solo previo consenso scritto delle FFS.
3.2 Siti web collegati.
Se i link contenuti nell’app P+Rail rimandano a siti web di terzi, le FFS non si assumono alcuna responsabilità per la correttezza, completezza e legittimità dei relativi contenuti e collegamenti a ulteriori siti web, nonché per eventuali offerte, prodotti e servizi ivi proposti. Questi siti web non rientrano più nella zona d’influsso delle FFS. Ciò vale anche se questi siti web contengono il logo delle FFS o un’altra denominazione protetta. L’utilizzo dei siti web collegati mediante link avviene pertanto sotto la propria responsabilità.
4.1 Protezione dei dati.
Per le FFS la protezione dei dati personali è importante. Pertanto viene garantito il rispetto delle disposizioni di legge in materia di protezione dei dati ai sensi della legge federale sulla protezione dei dati (LPD).
4.2 Nessuna trasmissione di informazioni.
Per l’acquisto di prodotti e servizi P+Rail nonché per l’utilizzo degli impianti P+Rail è essenziale l’indicazione dei dati personali (ad es. indirizzo, targa, informazioni sul pagamento, area di parcheggio prenotata, periodo prenotato).
I dati personali non verranno né venduti né trasmessi a terzi al di fuori del Gruppo FFS, fatta eccezione per l’inoltro dei dati personali al fornitore terzo dei servizi (ad es. Car Service) offerti tramite i canali di vendita delle FFS, ai fini della gestione del contratto. I fornitori terzi sono tenuti a garantire la sicurezza dei dati e il rispetto delle disposizioni di legge in materia di protezione dei dati.
4.3 Ricerca di mercato.
Per poter migliorare costantemente la qualità dei propri servizi, le FFS si riservano il diritto di analizzare i dati della clientela e di svolgere sondaggi in formato elettronico presso la stessa. Se non si desidera partecipare ai sondaggi è possibile richiedere l’esclusione inviando un’e-mail al seguente indirizzo: parkandrail@sbb.chIl link si apre in una nuova finestra..
4.4 Conservazione e salvataggio dei dati.
Le FFS adottano opportune misure di sicurezza e utilizzano adeguate tecnologie di sicurezza per proteggere i dati della clientela. Tali dati vengono conservati solo per il tempo necessario a realizzare lo scopo previsto. Se lo scopo della conservazione viene meno o allo scadere di un periodo di conservazione prescritto dalla legge, i dati personali vengono anonimizzati o cancellati di routine conformemente alle disposizioni di legge.
4.5 Domande sulla protezione dei dati.
Per eventuali domande e richieste di eliminazione e rettifica contattare l’incaricato della protezione dei dati delle FFS:
- Al modulo per le richieste di informazioni e di cancellazioneIl link si apre in una nuova finestra.
- Al modulo per chiedere informazioni di carattere generale sulla protezione dei dati
4.6 Foro competente e diritto applicabile.
Per qualsiasi controversia tra gli utenti degli impianti P+Rail e le FFS derivante dall’esercizio o dall’utilizzo degli stessi e che non sia stata risolta con una decisione, sono competenti in via esclusiva i tribunali presso la sede delle FFS a Berna. Trova applicazione esclusivamente il diritto svizzero.
4.7 Modifiche alle CG.
Le FFS si riservano il diritto di modificare, integrare o cancellare, in tutto o in parte, il contenuto delle presenti CG in qualsiasi momento e a propria discrezione. Lo stesso dicasi in riferimento a miglioramenti e/o modifiche alle informazioni descritte o ai prodotti e servizi.
Edizione: 29.10.2025