Nous avons compilé ici des informations concernant l’accessibilité des équipements des moyens de transport ainsi que les points de rencontre pour les prestations d’assistance. Pour les relations en Suisse et à l’étranger.
Points de rencontre et personnel d’assistance.
Point de rencontre pour les prestations d’assistance.
Lorsque vous demandez une assistance, nous vous attendons 10 minutes avant le départ à côté du Mobilift (plate-forme élévatrice jaune), de la rampe pliable (en règle générale, au centre du quai) ou à tout autre point de rencontre convenu avec le Contact Center Handicap.
Pour les voyages à bord des trains duplex IC2000 et IC2020: nous vous attendons 10 minutes avant le départ à proximité de la première voiture (1re classe) juste derrière la locomotive. Cette voiture est équipée de toilettes accessibles en fauteuil roulant et de 10 places pour fauteuils roulants.
En règle générale, le point de rencontre pour les prestations d’assistance aux gares ou haltes sous forme de service de navettes se trouve devant la gare ou l’arrêt.
Point de rencontre pour CFF Assist.
Veuillez convenir du point de rencontre pour CFF Assist (aide aux correspondances, franchissement d’une rampe à la gare, orientation dans la gare, etc.) avec le Contact Center Handicap.
Vous trouverez des informations détaillées concernant le point de rencontre pour chaque gare auprès du Contact Center Handicap.
Point de rencontre pour l’embarquement et le débarquement.
Si vous avez besoin d’une aide à l’embarquement et au débarquement, veuillez convenir du point de rencontre avec le Contact Center Handicap et vous y présenter 10 minutes avant le départ.
Point de rencontre pour CFF Assist.
Veuillez convenir du point de rencontre pour CFF Assist (aide aux correspondances, aide pour franchir une rampe à la gare, orientation dans la gare, etc.) avec le Contact Center Handicap.
En règle générale, les éléments tactiles et les systèmes numériques d’information à la clientèle dans les gares, aux arrêts et dans les véhicules permettent aux clients aveugles et malvoyants de voyager de manière autonome.
Si vous avez besoin d’aide pour vous orienter, vous pouvez en faire la demande dans le cadre du projet pilote CFF Assist.
La prestation d’assistance est fournie par les assistantes et assistants clientèle Gare, le personnel roulant (assistantes et assistants clientèle ou conductrices et conducteurs de véhicules) ou les auxiliaires de SOS Aide en gare. Vous recevrez une information par SMS sur la personne qui vous assistera 30 minutes avant la prestation demandée.
Important: si l’assistance est proposée par le personnel roulant, celui-ci se met en contact avec la personne qui a demandé la prestation.
Vos aides.
Assistantes et assistants clientèle Gare.
Une personne de l’assistance clientèle (arrivant en train. Attendez à côté du Mobilift, de la rampe pliable au centre du quai ou au point de rencontre convenu).
SOS Aide en gare (uniquement dans les gares proposant ce service).
Dans les gares et haltes qui ne sont pas encore utilisables de manière autonome ou pour lesquelles une assistance par du personnel n’est pas possible, un service de navettes (transport par la route avec des véhicules pour les personnes handicapées) est proposé comme mesure transitoire. Ces navettes vous transportent jusqu’à l’arrêt accessible le plus proche depuis lequel vous pouvez poursuivre votre voyage.
L’heure et le lieu de rendez-vous pour l’aide à l’embarquement et au débarquement à l’étranger diffèrent dans chaque pays. Pour le débarquement lors du voyage aller (Suisse–étranger), l’assistance vous attend à l’endroit où est stationnée la voiture. Au moment du débarquement, demandez au personnel de service sur place de vous indiquer le lieu de rencontre exact pour le voyage retour.
Le tableau suivant vous indique le lieu de rencontre dans les pays voisins.
Pays
Entreprise de transport
Présence au point de rencontre (... minutes avant le départ du train)
Point de rencontreÀ l’arrivée du train: le service d’assistance vient directement à la place réservée.
Suisse
SBB/CFF/FFS
10
Le point de rencontre est sur le quai, près de Mobilift.
Allemagne
Deutsche Bahn (DB)
30
La DB convient avec le client d’un point de rencontre (p. ex. guichet DB Information ou le centre de vente voyageurs).
Inclusive CFF: Une appli pour les personnes aveugles et malvoyantes et pour tous les autres voyageurs et voyageuses.
Inclusive CFF est une appli d’information à la clientèle, qui aide notamment les personnes malvoyantes et aveugles à utiliser les transports publics de manière autonome. Inclusive CFF rassemble les informations clientèle visuelles et numériques des gares et des trains grandes lignes directement sur votre smartphone et vous propose les informations qui concernent le site où vous vous trouvez. Ainsi, vous êtes toujours sûr-e d’être à bord du bon train.
Voici comment fonctionne Inclusive CFF.
Vous obtenez sur votre smartphone les informations relatives à votre voyage et qui concernent le site où vous vous trouvez.
Dans une gare, l’appli vous indique automatiquement les prochains départs, les numéros de voies et compositions de trains correspondants.
Lorsque vous montez dans un train grandes lignes des CFF, l’appli vous indique par une notification push dans quel train et dans quelle partie du train vous vous situez précisément. En outre, vous pouvez afficher ou écouter les informations relatives à l’itinéraire du train et aux arrêts intermédiaires.
À ce jour, Inclusive CFF fonctionne dans toutes les gares suisses et dans tous les trains grandes lignes des CFF. Pour planifier votre voyage, veuillez continuer à utiliser l’appli Mobile CFF.
Dans les voitures CFF de 1re et 2e classe, le premier compartiment à droite en entrant, qui comporte un espace pour fauteuils roulants en vis-à-vis, est indiqué par l’inscription «Veuillez svp céder ces places aux personnes à mobilité réduite». Suivant son aménagement, ce compartiment ne peut être utilisé que par les aveugles et les personnes à mobilité réduite ou également par les personnes en fauteuil roulant.
Vous pouvez vérifier la composition du train pour chaque relation directement dans l’horaire en ligne ou sur l’appli Mobile CFF.
Ce tableau présente les aménagements prévus pour les personnes à mobilité réduite dans les trains en trafic international et en trafic grandes lignes.
Entreprise de transport
Désignation des véhicules
Nombre de places pour fauteuils roulants
WC adaptés pour fauteuils roulants. Disponibles?
WC adaptés pour fauteuils roulants. Où?
Voiture-restaurant
CFF
Train duplex trafic grandes lignes
10
oui
1re et 2e classe
Accessible aux fauteuils roulants
CFF
Giruno
4
oui
1re et 2e classe
Accessible aux fauteuils roulants
CFF
IC 2000/IC 2020
10
oui
derrière loc 1re classe
Voiture bistro accessible aux fauteuils roulants en bas
CFF
ICN
2
oui
voiture 4, 1re classe
Accès à la voiture-restaurant
Trenitalia
ETR 610
2
oui
voiture 3
oui
DB
ICE
2
oui
voiture 9
oui
SNCF
TGV Lyria Euroduplex
2
oui
voiture 1 ou 11
Business 1re
oui, mais pas accessible aux fauteuils roulants
SNCF
TGV Lyria Duplex
2
oui
voiture 1 ou 11
Business 1re
oui, mais pas accessible aux fauteuils roulants
ÖBB
Railjet
3
oui
voitures 25 et 35
1re classe
Accès à la voiture-restaurant
Équipement des trains de nuit.
Ce tableau présente les aménagements prévus pour les personnes à mobilité réduite.
Catégorie de train
Nombre de compartiments par train
Toilettes accessibles aux fauteuils roulants?
ÖBB Nightjet
NJ 466/467 Zürich HB–Wien Hbf
1 compartiment accessible en fauteuil roulant dans la voiture-couchettes avec deuxième couchette pour la personne accompagnante
oui
ÖBB Nightjet
NJ 470/471 Zürich HB–Berlin Hbf
1 compartiment accessible en fauteuil roulant dans la voiture-couchettes avec deuxième couchette pour la personne accompagnante
oui
ÖBB Nightjet
NJ 40470/401 Zürich HB–Hamburg Hbf
1 compartiment accessible en fauteuil roulant dans la voiture-couchettes avec deuxième couchette pour la personne accompagnante
oui
ÖBB Nightjet
NJ 464/465 Zürich HB–Graz Hbf
1 compartiment accessible en fauteuil roulant dans la voiture-couchettes avec deuxième couchette pour la personne accompagnante
oui
IC 60470/60401
Zürich HB–Hamburg
Deux emplacements pour fauteuil roulant dans la voiture à places assises
oui
Toilettes accessibles en fauteuil roulant dans les ICN et trains duplex (IC 2000).
Dans les ICN (InterCity pendulaires) et les trains duplex (IC 2000), le compartiment pour fauteuils roulants et les toilettes accessibles en fauteuil roulant se trouvent en 1re classe. Chaque personne en fauteuil roulant et sa personne accompagnante peut voyager dans ces compartiments avec un seul titre de transport de 2e classe, sous réserve de posséder une carte d’accompagnement.
Valable pour les voyageurs suivants:
la personne en fauteuil roulant et son accompagnant-e, avec un seul titre de transport valable, peu importe le détenteur;
la personne inscrite sur une carte Junior, si le voyageur en fauteuil roulant ou son accompagnant-e est mentionné comme parent sur la carte Junior et qu’un titre de transport au moins a été acheté.
Dans les compositions IC 2000, toutes les voitures de 2e classe disposent d’un compartiment pour fauteuils roulants avec sièges rabattables (veuillez regarder le pictogramme en montant à bord). En revanche, elles ne sont pas équipées de toilettes accessibles en fauteuil roulant.
Dans toutes les gares ou à tous les arrêts, des particuliers peuvent assurer l’aide à l’embarquement et au débarquement. Ils ne sont toutefois pas autorisés à utiliser le Mobilift ou la rampe pliable. Les entreprises de transport déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou d’accident.
Remarques sur les véhicules à plancher surbaissé.
Le plancher surbaissé facilite la montée et la descente de tous les voyageurs. Mais des obstacles ne sont pas exclus. En cas d’incertitudes, le Contact Center Handicap CFF est là pour vous renseigner.
Malgré le plancher surbaissé, il reste, dans certaines gares, une différence de hauteur plus ou moins importante et/ou un espace entre le bord du quai et le marchepied de la voiture.
Si vous vous déplacez en fauteuil roulant et décidez d’embarquer et de débarquer de manière autonome, les entreprises de transport déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou d’accident.
En cas de suppression de trains ou de modifications du matériel roulant, la circulation de véhicules équipés d’un accès à plancher surbaissé et d’un marchepied escamotable n’est pas garantie. Dans certains cas, un véhicule de remplacement non accessible aux personnes en fauteuil roulant peut être mis en service. Le Contact Center Handicap vous indiquera une prochaine relation accessible .
Vous devez obligatoirement être en possession d’un titre de transport valable pour vos déplacements en transports publics. Si vous voyagez sans titre de transport, vous devez en principe vous acquitter d’un supplément, même sur présentation de la carte de légitimation pour voyageurs avec un handicap. Si votre handicap ne vous permet ni de vous servir d’un distributeur de billets ni d’acheter un billet sur CFF.ch ou Mobile CFF, vous ne paierez que le prix de transport, sans supplément.
Pour savoir comment acheter des titres de transport et connaître les facilités de voyage dont vous pouvez bénéficier, veuillez consulter les deux pages suivantes.
Informations sur l’accessibilité dans l’application «ginto».
Cette vidéo est mise en ligne sur une plate-forme tierce. Pour la visionner, vous devez accepter les cookies marketing dans les paramètres de votre navigateur. Ensuite, chargez de nouveau la page.
L’hôtel, le restaurant ou le téléphérique de mon choix est-il accessible aux personnes à mobilité réduite? Quelle est la largeur des encadrements de porte et des couloirs? Quelle est l’inclinaison des chemins et des rampes? Y a-t-il des seuils? Les escaliers sont-ils équipés d’une main-courante ou bien existe-t-il un ascenseur?
La plate-forme et l’application Ginto fournissent des informations sur l’accessibilité de lieux afin de permettre à toutes et tous de participer plus facilement à la vie en société. À cet effet, Ginto se concentre sur les besoins divers des utilisatrices et utilisateurs plutôt que sur les limitations physiques. Un accès de plain-pied peut s’avérer aussi utile aux parents avec poussettes qu’aux personnes en fauteuil roulant. Avec Ginto, chaque personne peut déterminer par elle-même si un lieu lui est accessible ou non.
Ginto pour les voyageuses et voyageurs.
Dans l’application Ginto, les utilisatrices et utilisateurs peuvent définir dans leur profil les exigences minimales qu’une destination doit remplir en matière d’accessibilité. En plus de répertorier plus de 20 000 lieux déclarés par les entreprises elles-mêmes ou contrôlés par des auditrices et auditeurs formés à cet effet, l’application intègre en continu des informations provenant d’autres plates-formes comme les emplacements de toilettes Eurokey ou de places de stationnement pour personnes avec un handicap.
L’application Ginto est disponible dans l’Apple App Store et le Google Play Store; son utilisation est gratuite.
Dans le cadre de l’initiative OK:GO, les entreprises touristiques telles que les restaurants, hôtels, musées, remontées mécaniques, compagnies de navigation, etc. saisissent les informations sur l’accessibilité dans l’application «ginto» afin de les mettre à la disposition du grand public. Elles facilitent ainsi la planification des voyages pour les seniors, les personnes avec un handicap et les familles. De nombreuses entreprises touristiques mettent par ailleurs en lien sur leur propre site les données relatives à l’accessibilité, identifiées par le logo OK:GO.
L’initiative OK:GO est soutenue par Innotour, instrument d’encouragement du Secrétariat d’État à l’économie SECO. Pendant la durée du projet financé par Innotour, la participation est gratuite.
L’initiative OK:GO a été lancée en 2019 par l’association Suisse sans obstacles (FVBS). Depuis sa fondation en 2016, celle-ci est soutenue par des acteurs renommés du secteur touristique suisse ainsi que par des organisations d’aide aux personnes avec un handicap.
Réservez la prestation d’assistance souhaitée au moins une heure avant l’embarquement ou le débarquement. Ce délai est de deux heures, si vous avez besoin d’un service de navettes, et de 24 heures pour les voyages internationaux. Pour connaître les exceptions, veuillez consulter la carte synoptique pour les personnes à mobilité réduite.